翻訳と辞書
Words near each other
・ Armenian architecture
・ Armenian Argentine
・ Armenian Army
・ Armenian art
・ Armenian Assembly of America
・ Armenian Australians
・ Armenian battalions
・ Armenian birch mouse
・ Armenian bole
・ Armenian Border Guard
・ Armenian Braille
・ Armenian Brazilian
・ Armenian Brotherhood Church
・ Armenian calendar
・ Armenian Canadian
Armenian carpet
・ Armenian casualties during World War I
・ Armenian Cathedral of Lviv
・ Armenian Cathedral of Tbilisi
・ Armenian Cathedral of the Holy Cross
・ Armenian Catholic Archeparchy of Baghdad
・ Armenian Catholic Archeparchy of Istanbul
・ Armenian Catholic Church
・ Armenian Catholic Eparchy of Kharput
・ Armenian Catholic Eparchy of Our Lady of Nareg in the United States of America and Canada
・ Armenian Catholic Patriarchate of Cilicia
・ Armenian cemetery in Hyderabad, India
・ Armenian cemetery in Julfa
・ Armenian Center for Contemporary Experimental Art
・ Armenian Center for National and International Studies


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Armenian carpet : ウィキペディア英語版
Armenian carpet

The term Armenian carpet designates, but is not limited to, tufted rugs or knotted carpets woven in Armenia or by Armenians from pre-Christian times to the present
. It also includes a number of flat woven textiles. The term covers a large variety of types and sub-varieties. Due to their intrinsic fragility, almost nothing survives—neither carpets nor fragments—from antiquity until the late medieval period.
Traditionally, since ancient times the carpets were used in Armenia to cover floors, decorate interior walls, sofas, chairs, beds and tables.〔N. Marr, Armgiz, 1939, Yerevan, p. 197 - in Russian〕 Up to present the carpets often serve as entrance veils, decoration for church altars and vestry. Starting to develop in Armenia as a part of everyday life, carpet weaving was a must in every Armenian family, with the Carpet making and rug making being almost women's occupation.〔("Armenians. The End of the 19th - Beginning of the 20th century" at Russian Ethnographic Museum, St. Petersburg, Russia )〕 Armenian carpets are unique "texts" composed of the ornaments where sacred symbols reflect the beliefs and religious notions of the ancient ancestors of the Armenians that reached us from the depth of centuries. The Armenian carpet and rug weavers preserved strictly the traditions. The imitation and presentation of one and the same ornament-ideogram in the unlimited number of the variations of styles and colors contain the basis for the creation of any new Armenian carpet. In this relation, the characteristic trait of Armenian carpets is the triumph of the variability of ornaments that is increased by the wide gamut of natural colors and tints.
==Etymology of word "carpet" in the Armenian and other languages==

The Armenian words for carpet are "''karpet''" ((アルメニア語:կարպետ))〔Армянско-русский словарь, Издательство АН Армянской ССР, Ереван, 1987, стр. 345〕 or "''gorg''" ((アルメニア語:գորգ)).〔Армянско-русский словарь, Издательство АН Армянской ССР, Ереван, 1987, стр. 167〕 Though both words in Armenian are synonymous, word "karpet" is mostly used for non-pile rugs and "gorg" is for a pile carpet.
Two of the most frequently used terms to designate woven woolen floor coverings emanate directly from the Armenian experience: carpet and kali/khali. The term "kapert" ((アルメニア語:կապերտ)), formed of root "kap" ((アルメニア語:կապ)) that means "knot",〔(Armenian-English, English-Armenian Dictionary )〕〔Армянско-русский словарь, Издательство АН Армянской ССР, Ереван, 1987, стр. 337〕 later to become "karpet" ((アルメニア語:կարպետ)) in colloquial Armenian, is used in the 5th-century Armenian translation of the Bible (Matthew 9:16 and Mark 2:21).〔Matthew 9:16. Ոշ ոք արկանէ կապերտ անթափ `ի վերայ հնացեակ ձորձոյ., Mark 2:21. Ոշ ոք կապերտ նոր անթափ արկանէ...etc., Hovhann Zohrapian, Scriptures of the Old and New Testments (critical edition in Armenian), Venice, 1805, pp. 654, 671.〕 It is assumed that the word "сarpet" entered into French ((フランス語:carpette)) and English ((英語:carpet)) in the 13th century (through Medieval Latin ''carpita'', meaning "thick woolen cloth") 〔( "carpet" in "Online Etymology Dictionary", "carpet - late 13th century, "coarse cloth;" mid-14th century, "tablecloth, bedspread;" from O.Fr. carpite "heavy decorated cloth," from M.L. carpita "thick woolen cloth," pp. of L. carpere "to card, pluck," probably so called because it was made from unraveled, shreded, "plucked" fabric; from PIE
*kerp- "to gather, pluck, harvest" (see harvest). Meaning shifted 15th century to floor coverings. From 16th-19th centuries often with a tinge of contempt, when used of men (e.g. carpet-knight, 1570s) by association with luxury, ladies' boudoirs, and drawing rooms. On the carpet "summoned for reprimand" is 1900, U.S. colloquial (but cf. carpet (v.) "call (someone) to be reprimanded," 1823, British servants' slang). To sweep (something) under the carpet in the figurative sense is first recorded 1963. The verb meaning "to cover with a carpet" is from 1620s. Related: Carpeted; carpeting".
)〕 as a consequence of the trade in rugs through the port cities of the Armenian kingdom of Cilicia. Francesco Balducci Pegolotti, a Florentine merchant stationed in Cyprus, reported in his La pratica della mercatura that from 1274 to 1330, carpets (kaperts) were imported from the Armenian cities of Ayas and Sis to Florence.〔Pegoletti, La pratica della mercatura, edited by Allan Evans. Cambridge, Mass.: Mediaeval Academy of America, 1936〕
Armenian word "gorg" ((アルメニア語:գորգ)) is first mentioned in written sources in the 13th century. This word ("gorg") is in the inscription that was cut out in the stone wall of Kaptavan Church in Artsakh (Karabagh) and is dated by 1242—1243 AD.〔(Голоссарий. Карпет )〕〔Kh. Hakobyan, "Medieval Art of Artsakh", Yerevan, Armenian SSR, "Parberakan, 1990, p. 84, ISBN 5-8079-0195-9〕 Grigor Kapantsyan, professor of Armenian Studies, considered that Armenian "gorg" ((アルメニア語:գորգ)) is a derivative of Hittite-Armenian vocabulary, where it existed in the forms of "koork" and "koorkas". Edgar H. Sturtevant, an expert in Hittite studies, explains the etymology of word "koork"/"koorkas" as "horse cloth".〔Sturtevant, Edgar H. (1931). ''Hittite glossary: words of known or conjectured meaning, with Sumerian ideograms and Accadian words common in Hittite texts''. ''Language'', Vol. 7, No. 2, pp. 3-82., ''Language Monograph'' No. 9.〕
As for the Persian "qali", which entered into Turkish as "qali" or as "khali" in Anatolia Ottoman Turkish and Armenian,〔James W. Redhouse, A Turkish and English Lexicon, Constantinople, 1921, p. 1423〕 it derives from the city of Theodosiopolis-Karin-Erzerum, known to the Arabs as Qali-qala from the Armenian "Karnoy k‘aghak", the "city of Karin". The name "Erzerum" itself, as is well known, is of Armenian origin from the usage Artzen ar-Rum. This latter term came into being after the destruction of the important Armenian commercial center of Artzen, 15 kilometers east of Theodosiopolos-Karin, by the Seljuks in 1041 after which the inhabitants fled to Karin, then in Rum, that is in Byzantine territory, renaming it Artzen in Rum or Arzerum/Erzerum/Erzurum.〔Halil Inalcik, "Erzurum", The Encyclopedia of Islam, Leiden-London, 1965, p.712〕

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Armenian carpet」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.